Matches, terminology and document symbol hyperlinks

After a document is uploaded on eLUNa, the system, through the process of "discovery", searches bitexts of previously translated documents stored in Documents Storage to find matches for each segment. Recognized document symbols in the text and terminology matches are marked and linked to the source for ease of reference. Below is an explanation of these features.

1. Document symbol links in the source text

eLUNa recognizes UN document symbols and links them to the original text of a bitext. Click a recognized document symbol in the source text

(highlighted in blue) to open the related bitext in a new tab. If a bitext is not available, the link redirects to the Official Document System (ODS).

                                 Figure 1 - Bitext link in the source text column and bitext document opened through the link

2. Terminology links in the source text

eLUNa recognizes terminology stored in UNTERM and links to the corresponding entry, depending on terminology management settings selected by the focal point for your language section.

Click any term highlighted in green in the source text column to open the corresponding record in UNTERM. The record opens in a new tab.

   

                                                         Figure 2 - Terminology link in and term record opened through the link

3. Showing/hiding discovery and terminology results

Once you open a segment for translation (See "Translating"), matches and terminology results for that segment can be displayed below the segment or hidden through the "Show more" / "Show less" button.

                                                                    Figure 3 - The discovery results and the terminology pane

To show discovery results and the terminology pane for the current segment, click the "Show more" button. Once clicked, the button becomes “Show less”.  To close the discovery and terminology results pane, click “Show less”.

4. Discovery results

eLUNa places at the top of the results the match deemed to be the best, using a number of prioritization criteria, including bitext prioritization set by the user under “Sources” on the main toolbar. The top result is used as a “Suggestion”, and replaces the source text in a segment with a grey or green background when the segment is opened for translation.

Use the scroll bar to scroll through the matches. The icon to the right of each match indicates whether the source bitext was aligned by a human or an automatic bitexter.

Select the best match and click the match percentage button to see the differences between the current segment and the source text in track changes.

To replace the suggestion with a different match, click  the blue arrow opposite the match.

To confirm the selected match directly and move to the next segment, click the checkmark opposite the match

To open the bitext containing the match, click the document symbol link. The link opens the bitext, if available, in a new tab. 

5. Terminology pane 

The terminology pane displays the terminology that eLUNa has found in a number of UNTERM datasets.

You can insert terminology in different ways:

  • By double-clicking the target term on the terminology pane
  • By copying and pasting the term in the Editbox
  • By dragging and dropping with the mouse
  • By cycling through all terms in an open segment. Place the cursor at the desired location, press “Ctrl + Down arrow” on the keyboard as many times as necessary until you cycle to the target term you would like to insert.

To go to the previous or next segment from the terminology window (without confirming the current segment), use the “Previous/Next segment” arrows.

6. Colour-coding of discovery results

On the discovery results pane, the match percentage tags are colour-coded as follows:

  • Green: perfect match - the match is exactly the same as the source segment in the bitext
  • Pink: partial match - the source text is similar to part of the match, but the match segment is longer
  • Yellow: match with placeables  - the match is the same as the source segment except for placeables (Placeables are elements of text, such as dates, numbers, document symbols, etc., that eLUNa can translate and insert automatically).

                                                                                Figure 4 - Color coding in discovery results

7. String match

The String match function, found under "View" on the main toolbar, detects matches for strings of six words or more and highlights them in the source column. If the discovery mechanism finds a match for the whole segment, string match will highlight matching strings found in other documents, if they exist. Otherwise, string match will highlight the whole segment. 

To use string match:

  1.     Turn on "String match" under the "View" icon on the main toolbar
  2.     Hover the mouse pointer on the desired match to see its source
  3.     Click the match to display the related bitext in a new browser tab. The matching string is highlighted in the bitext
  4.     Copy the translation and paste it in the editbox

                                                                Figure 5 - Clicking on a match opens a window with all bitexts found